No exact translation found for حُقوقُ الزَّوجِيَّة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic حُقوقُ الزَّوجِيَّة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Annexe 5- 36 : Tableau 12.8 Pourcentage des accouchements assistés en 2005
    وينطبق ذلك على الزوج لحماية حقوق الزوجة.
  • Les droits des deuxièmes et troisièmes femmes ne sont pas régis par la loi.
    ولا يكفل القانون حقوق الزوجة الثانية والثالثة.
  • Les droits de la femme en ce qui concerne la propriété sont semblables à ceux du mari en cas de dissolution du mariage.
    حقوق الزوجة في الممتلكات عند فسخ الزواج مماثلة لحقوق الزوج.
  • Rapport de la Conférence annuelle sur la santé, 2004,2005. Ministère de la Santé. Bulletin annuel de la santé, 2002. Ministère de la Santé. Bulletin annuel de la santé, 2003. Ministère de la Santé. Bulletin annuel de la santé, 2004. Ministère de la Santé.
    وينطبق ذلك على الزوج أيضا من أجل حماية حقوق الزوجة.
  • Si le mari est déclaré en faillite, les droits de la femme seront affectés suivant le régime matrimonial sous lequel elles sont mariées.
    وإذا أشهر الزوج إفلاسه، يتوقف تأثر حقوق الزوجة على نظام الزواج الذي تزوج الزوجان بموجبه.
  • Les droits des conjoints concernant la possession, l'utilisation et la disposition du patrimoine commun sont exercés par consentement mutuel.
    وفي ضوء تبادل الموافقة، تمارس حقوق الزوجين بشأن حيازة الممتلكات المشتركة واستخدامها والتصرف فيها.
  • En effet, pour ces risques, il ne dispose pas de droits dérivés de ceux de son conjoint.
    والواقع أنه لا يملك، فيما يتعلق بهذه الأخطار، حقوقا مستمدة من حقوق الزوج الآخر.
  • L'article 21 stipule ce qui suit: « Le mariage est fondé sur les principes d'égalité et de réciprocité des droits des époux ».
    وتنص المادة 21 على أن "الزواج يقوم على المساواة والمعاملة بالمثل في حقوق الزوجين وواجباتهما. "
  • Les membres des unions libres ont les mêmes droits que les couples qui divorcent, à l'exception des droits de pension.
    ويتمتع الزوجان اللذان يتم فسخ زواجهما الفعلي بنفس حقوق الزوجين المطلقين، باستثناء الحق في المعاشات التقاعدية.
  • Si son mari fait faillite, ses droits seront affectés ou non suivant le régime choisi.
    وفي حالة إفلاس الزوج، فإن حقوق الزوجة قد تتأثر، أو لا تتأثر، وفقا للنظام المختار.